Tuesday, September 27, 2011

waar het echt om gaat

Ik heb hier veel minder om handen dan thuis, minder echt dingen te doen, dus als je met mensen afspreekt is het vaak intens en gaat het om met wie je bent en minder om waar je bent en wat je doet. Het gaat meer om verbinding, contact met mensen, dat geeft bijzondere relaties en op korte tijd erg mooie warme vriendschappen. Zo zijn er beide kanten, enerzijds de saaiheid die zorgt voor verveling, anderzijds zorgt dat ervoor dat je minder met dingen en nog meer met mensen bezig bent.

Friday, September 23, 2011

Waar houd ik me nu mee bezig? Het Deaf Awareness Programma.

Zoals je misschien al vernomen had loopt het project waarvoor ik werk niet altijd even vlot. Veranderend management, sponsors en wisselende prioriteiten zorgen ervoor dat mijn rol in de loop van de tijd verandert. Ik ben hier zelf wel blij mee. Het was in het begin best moeilijk werken in een omgeving met erg weinig gemotiveerde leerkrachten. Ondanks dat mijn rol verandert, blijf ik wel verder werken met mama Lati, de matrons en de kinderen, maar ik werk nu ook mee aan een ander project.

Sinds enkele maanden werkt een lokale filmmaakster aan een documentaire over onze school. Dit is onderdeel van een Deaf Awareness Programma waar ik samen met haar aan werk. Het was een idee van de oprichter van de school. Ik ondersteun de filmmaakster op het inhoudelijke vlak en werk de gedrukte documentatie uit. Zo heb ik een flyer gemaakt met informatie over de school en de ngo. Ook heb ik een brochure over doofheid in Tanzania ontwikkelt, ik schrijf in het Engels en daarna wordt alles dan vertaald naar Swahili. Daarin worden vragen beantwoord zoals ‘wat is doofheid?’ ‘hoe omgaan met doofheid?’ ‘wat zijn de oorzaken van doofheid?’ ‘welke geluiden kan mijn kind horen?’. Verder werk ik nog aan een boekje rond Totale Communicatie. Er komen tips in te staan om beter te communiceren met dove en slechthorende mensen. Ook worden ‘deaf awareness’ spelletjes opgenomen en een basis woordenboek Tanzaniaanse Gebarentaal.

Ook werk ik aan de documentaire zelf mee. Dit is echt heel leuk. Ik vind het super om eens op een andere manier met de kinderen en hun familie en verzorgers te werken. Een deel van de documentaire bestaat uit het interviewen van de ouders van de kinderen op onze school. We laten hen uitleggen wat het zo moeilijk maakt om een doof kind op te voeden en hoe ze hiermee omgaan. Ook filmen we het dagelijkse leven van de kinderen in de school. Het leuke is dat we samen met de professionele filmmaakster dove werknemers hebben opgeleid. De film nu zoveel mogelijk door dove mensen wordt gemaakt. Ook helpen we hen om dan weer een paar andere dove jongeren te leren filmen. Zo leggen we hun versie van de feiten vast in de documentaire. Erg boeiend allemaal!

Mijn rol hierin is erg gevarieerd. De filmmaakster had voorheen nog nooit contact gehad met doven en hun leefwereld. Voor haar is alles dus erg nieuw en ik ondersteun haar in de omgang met de dove kinderen en werknemers. Dit is een mooie combinatie van verschillende culturen en talen. Erg veel draait rond communicatie, voor iedereen is dit een goeie leersituatie en ik help de mensen elkaar begrijpen met als globale methode Totale Communicatie. Er werken zowel volwassenen, jongeren als kinderen mee, sommigen hebben als moedertaal Engels, anderen Swahili of Kigogo (lokale stamtaal in Dodoma), nog anderen gebarentaal. Sommigen zijn geboren en getogen in Dodoma, andere komen uit Europa en nog anderen zijn geboren in Tanzania maar groeiden op in het moderne Kampala in Uganda. 

Als het programma op poten staat, zullen we hiermee naar scholen en dorpen trekken om bewustzijn te creëren rond doofheid en hoe hiermee om te gaan. We willen zowel horende kinderen en volwassenen aanspreken, als ouders van dove kinderen en dove volwassenen zelf. Het is erg belangrijk dat de Tanzanianen begrip krijgen voor doven en mensen met andere beperkingen. Hiervoor is allereerst kennis nodig, daarna kunnen mensen met een beperking aanvaard worden in de maatschappij en een volwaardig leven leiden. Ze moeten naar school kunnen gaan, vrienden maken, kunnen werken. 

Wednesday, September 21, 2011

Deaf Awareness Programma

Later zal ik hier meer uitgebreid uitleggen waar ik momenteel juist mee bezig ben. Maar dit filmpje geeft alvast een voorproefje. Engels gesproken en Swahili ondertiteld en gebaren door de kinderen en Bilali (dove werknemer die de kinderen opleidt), een tipje van de sluier hoe we hier communiceren:-)! Heel leuk dit nieuwe project!

Wednesday, September 14, 2011

België

Tadaa! Op 10 december kom ik voor 4 weken naar België tot 8 januari! Wees gewaarschuwd:-)!